Clare Reed – Director and BSL/Eng Interpreter
After training in the Performing Arts and learning BSL at a local college, Clare returned to Bristol in 2003 to study an MSc in Deaf Studies at Bristol University.
Clare has worked in the Bristol Deaf community since 2003, primarily undertaking theatre work with Deaf children, working as a Communication Support Worker and then becoming an interpreter. She enjoys working in all domains, however mental health, education (school and higher) and theatre interpreting are specialist areas of interest.
We have a shared vision and an ethical approach to the business and are committed to providing an excellent service to the hearing and Deaf communities we work with.
Harry Wadsworth – Director and BSL interpreter
As a young boy Harry first saw BSL being used on a train. He was fascinated and spent the rest of the short journey trying to guess what was being said. Many years later he was working in a restaurant that was close to Bristol University’s Centre for Deaf Studies which was sometimes used by students and staff. He decided to stop guessing and thought that he would try and learn some basic signs linked to food. He signed up for a Stage One course at the Centre for Deaf People and became hooked – he knew he wanted to know more than a few food signs and vowed to continue on to Stage Two. In 1998 he enrolled at CDS and graduated in 2000 with a Diploma of Higher Education in Deaf Studies (having opted for the interpreter route). Since then, he has worked at a Sign Language Interpreter in a number of roles – as a freelance, in-house interpreter at the University of Bristol and as a staff interpreter for an agency.